上海就医急救与应急指南

English: Know what to do in medical emergencies in Shanghai

Français: Sachez quoi faire en cas d'urgences médicales à Shanghai

中文: 了解在上海遇到医疗紧急情况时的应对方法


一、紧急电话 | Emergency Contacts

English:

🚨 Emergency Numbers in Shanghai:

  • 急救电话 / Ambulance: 120

  • 报警 / Police: 110

  • 火警 / Fire: 119

  • 英文急救 / English Emergency: 120 (可要求英文服务)


Français:

  • Appel d'urgence / Ambulance: 120

  • Police: 110

  • Pompiers: 119

  • Urgence anglaise: 120 (vous pouvez demander un service en anglais)


中文:

  • 急救电话: 120

  • 报警: 110

  • 火警: 119

  • 英文急救: 120(可要求英文服务)


Tip: Shanghai's 120 ambulances generally have good coverage. For English service, you can try calling the hotline at 120 and request an English-speaking dispatcher.


Conseil: Les ambulances 120 de Shanghai ont généralement une bonne couverture. Pour le service en anglais, vous pouvez essayer d'appeler la ligne 120 et demander un répartiteur anglophone.


提示: 上海 120 救护车覆盖率良好。如需英语服务,可拨打 120 并请求英语调度员。


二、如何呼叫急救车 | How to Call an Ambulance

When calling 120:

  1. State your location clearly in Chinese or use major landmarks

  2. Describe the emergency situation

  3. Provide patient's name, age, gender, and condition

  4. Request English service if needed

  5. Stay on the line until help arrives

Important 24-hour emergency hospitals:

  • Ruijin Hospital (emergency & trauma)

  • Huashan Hospital (neurological emergencies)

  • Shanghai Seventh People's Hospital

  • Shanghai United Family Hospital (24-hour emergency)


En appelant le 120:

  1. Indiquez clairement votre emplacement en chinois ou utilisez des repères majeurs

  2. Décrivez la situation d'urgence

  3. Fournissez le nom du patient, l'âge, le sexe et l'état

  4. Demandez un service en anglais si nécessaire

  5. Restez en ligne jusqu'à l'arrivée des secours

Hôpitaux d'urgence 24h importants:

  • Hôpital Ruijin (urgence et traumatisme)

  • Hôpital Huashan (urgences neurologiques)

  • Septième peuple-hôpital de Shanghai

  • Hôpital United Family de Shanghai (urgence 24h)


呼叫 120 时:

  1. 用中文清楚说明您的位置或使用主要地标

  2. 描述紧急情况

  3. 提供患者姓名、年龄、性别和状况

  4. 如需要可要求英语服务

  5. 保持通话直到救援到达

24 小时急诊医院:

  • 瑞金医院(急诊与创伤)

  • 华山医院(神经科急诊)

  • 上海市第七人民医院

  • 上海和睦家医院(24 小时急诊)


三、急诊就医流程 | Emergency Room Process

English:

Registration → Triage → Payment → Wait → Consultation → Tests/Treatment → Medication/Admission

挂号 → 分诊 → 缴费 → 等待叫号 → 就诊 → 检查 / 治疗 → 取药 / 入院


Français:

Inscription → Tri → Paiement → Attente → Consultation → Examens/Traitement → Médicaments/Admission

挂号 → 分诊 → 缴费 → 等待叫号 → 就诊 → 检查 / 治疗 → 取药 / 入院


中文:

挂号 → 分诊 → 缴费 → 等待叫号 → 就诊 → 检查 / 治疗 → 取药 / 入院


Note: In Shanghai's ERs, patients are prioritized by severity (triage system). Critical cases are seen immediately. Shanghai has excellent trauma centers for accidents and injuries.


Note en français: Dans les urgences de Shanghai, les patients sont prioritaires selon la gravité (système de triage). Les cas critiques sont vus immédiatement. Shanghai dispose d'excellents centres de traumatologie pour les accidents et blessures.


中文注释: 上海急诊按病情严重程度(分诊系统)优先安排就诊,而非按到达顺序。危重病人立即诊治。上海有优秀的创伤中心处理意外伤害。


四、常用急救英语 | Essential Emergency English Phrases

Show this card to hospital staff / Montrez cette carte au personnel hospitalier / 将此卡片展示给医护人员

  • I need an ambulance / Je besoin d'une ambulance / 我需要救护车

  • I am allergic to... / Je suis allergique à... / 我对... 过敏

  • I have diabetes / J'ai du diabète / 我有糖尿病

  • I have high blood pressure / J'ai de l'hypertension / 我有高血压

  • I cannot breathe / Je ne peux pas respirer / 我无法呼吸

  • I need a doctor who speaks English / Je besoin d'un médecin qui parle anglais / 我需要会讲英文的医生

  • Please call my embassy / Appelez mon ambassade s'il vous plaît / 请帮我联系我的大使馆

  • Where is the emergency room? / Où est le service des urgences? / 急诊室在哪里?

  • It hurts here / Ça fait mal ici / 这里疼

  • I need pain medication / Je besoin de médicaments contre la douleur / 我需要止痛药


五、夜间与周末就医 | Night & Weekend Healthcare

English:

24-Hour Pharmacies:

  • 华氏大药房 (24 小时店)

  • 益丰大药房 (部分门店夜间服务)

  • 各大医院急诊药房

Night Clinics:

  • 瑞金医院急诊(24 小时)

  • 华山医院急诊(24 小时)

  • 上海和睦家医院(24 小时急诊)


Français:

Pharmacies 24h:

  • Pharmacie Huashi (magasin 24h)

  • Yifeng Pharmacy (certains magasins avec service nocturne)

  • Pharmacies d'urgence des grands hôpitaux

Cliniques de nuit:

  • Urgences de l'Hôpital Ruijin (24h)

  • Urgences de l'Hôpital Huashan (24h)

  • Hôpital United Family de Shanghai (urgences 24h)


中文:

24 小时药房:

  • 华氏大药房(24 小时店)

  • 益丰大药房(部分门店夜间服务)

  • 各大医院急诊药房

夜间门诊:

  • 瑞金医院急诊(24 小时)

  • 华山医院急诊(24 小时)

  • 上海和睦家医院(24 小时急诊)


六、实用就医词汇 | Essential Medical Vocabulary

English

Français

中文

Hospital

Hôpital

医院

Emergency

Urgence

急诊

Pharmacy

Pharmacie

药房

Prescription

Ordonnance

处方

Blood test

Analyse de sang

验血

X-ray

Radiographie

X 光

MRI

IRM

核磁共振

Injection

Injection

注射

Surgery

Chirurgie

手术

Appointment

rendez-vous

预约

Insurance

Assurance

保险

Receipt

Reçu

收据

📌TIPS

如需咨询内地就医事宜、预约付费陪诊服务,欢迎邮件联系:expatcare@qq.com

English

For medical consultation and paid local escort services in mainland China, please contact us via email: expatcare@qq.com

Français

Pour toute demande de consultation médicale ou d’accompagnement payant en Chine continentale, contactez-nous par mail : expatcare@qq.com